1 - 4 of 4 articles
The twentieth-century’s Targum manuscript discoveries made clear that if Neofiti, the Fragment Targums, and the Cairo Geniza fragments were composed in Jewish Palestinian Aramaic, then Targum Pseudo-Jonathan was not. In this classic essay, originally written in Hebrew in 1985–1986 and translated...
This article surveys all occurrences of the noun phrase kl ‘all’ with indeterminate plural nouns in Imperial and Western Middle Aramaic. Taking issue with the assumption that this is an archaic form of the similar determinate construction, the article exemplifies and contrasts their different...
This article argues for the presence of performative sentences in early Aramaic documents, giving two examples—one from the Wadi Murabbaʿat divorce document and the other from an Elephantine letter. It is suggested that the use of a compound, consisting of a preposition and a demonstrative...
This article seeks to establish that the ‘strong’ meaning of the verbal forms derived from שנא in the Genesis Apocryphon and the book of Daniel is of a dramatic, even violent, change; when used to denote a ‘change’ in mind or countenance, this refers to mental anguish, and so opens up a hitherto...
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Continue with Facebook
Log in with Microsoft
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Sign Up Log In
To subscribe to email alerts, please log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
To get new article updates from a journal on your personalized homepage, please log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.