Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

A New Representation of Chinese LearnersForeign Friends

A New Representation of Chinese Learners: Foreign Friends [In the Qunxi program, students refer to foreign English teachers as “foreign friends”. In this chapter, I elaborate on how foreign English teachers’ identity is discursively constructed in a local context, which, in turn, affects students’ representations of the teaching practices of both local and foreign teachers. I first explain how identity operates in the representation of social practices. The relationship between representation and identity is lived out in students’ construction of their foreign English teachers’ pedagogical practices, forming a discourse of “foreign English teachers as foreign friends”. Within this discourse, the foreign teachers’ practices are devalued by students as “play”. The foreign teachers, however, have a radically different interpretation of their methods, which is encapsulated in their principle of “teachers as facilitators”. In comparison, students describe some of the activities in local English teachers’ lessons as “buzzing class activities”.] http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png

A New Representation of Chinese LearnersForeign Friends

Part of the Cultural Studies and Transdisciplinarity in Education Book Series (volume 13)
Springer Journals — Jul 27, 2021

Loading next page...
 
/lp/springer-journals/a-new-representation-of-chinese-learners-foreign-friends-WFZPmlKX0w
Publisher
Springer Singapore
Copyright
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2021
ISBN
978-981-16-2151-2
Pages
73 –93
DOI
10.1007/978-981-16-2152-9_4
Publisher site
See Chapter on Publisher Site

Abstract

[In the Qunxi program, students refer to foreign English teachers as “foreign friends”. In this chapter, I elaborate on how foreign English teachers’ identity is discursively constructed in a local context, which, in turn, affects students’ representations of the teaching practices of both local and foreign teachers. I first explain how identity operates in the representation of social practices. The relationship between representation and identity is lived out in students’ construction of their foreign English teachers’ pedagogical practices, forming a discourse of “foreign English teachers as foreign friends”. Within this discourse, the foreign teachers’ practices are devalued by students as “play”. The foreign teachers, however, have a radically different interpretation of their methods, which is encapsulated in their principle of “teachers as facilitators”. In comparison, students describe some of the activities in local English teachers’ lessons as “buzzing class activities”.]

Published: Jul 27, 2021

There are no references for this article.