Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
[The previous chapter shows how, despite the syncretism of the region, Caribbean national discourses have largely adhered to notions of cul-tural homogeneity, with implications in terms of race or gender. Creolization is primarily a linguistic concept, and some nationalists have also argued that language must be preserved from exogenous influences in order to remain authentic. Deploring creolization, they have often used explicit gendered imag-ery to portray the phenomenon as a form of regression. Many writers, however, have long contested this static, monolithic view of culture and language, two elements in which they are particularly invested. Instead, they believe that a relational approach to the matter best renders their postcolonial reality and the creole modes of expression found across the Caribbean. They have engaged in the elaboration of a “nation language,” or a distinct literary voice that seeks to solve Caliban’s dilemma around the regional linguistic predicament.]
Published: Nov 17, 2015
Keywords: Cultural Hegemony; Inferiority Complex; Caribbean Woman; Narrative Voice; Translation Mine
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.