Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
[Just as ancestor veneration cannot be practiced without ritual—the li—Confucius cannot be understood without appreciating the importance he attached to the concept. It is one of the more frequently occurring philosophical terms in the Analects, and the reader will see in the Concordance (Appendix II) that more English words have and can be employed to translate it than for any other Chinese character on the list. Written 禮, the left side of the graph is a stylized representation signifying “to display,” “to offer up,” and hence came to be associated with the spirits, while the right side means something like “plenty,” or “bountiful;” in its most ancient forms the graph appears to be either an altar with stones or jade tablets on it or in it; another interpretation of some archaic forms of the graph suggest vegetables sticking out of a sacrificial bowl mounted on a ritual tripod. Combined, “spirits coming to receive the sacrifice” might best approximate its original meaning.]
Published: Nov 5, 2015
Keywords: Ancient Form; Stylize Representation; Ritual Propriety; Philosophical Term; Spiritual Cultivation
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.