Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Nordic Romanticism‘The Vanity of Translation’; or, Locating Adam Oehlenschläger in Romantic-Period Europe

Nordic Romanticism: ‘The Vanity of Translation’; or, Locating Adam Oehlenschläger in... [Cian Duffy’s chapter is concerned with the Danish poet and dramatist Adam Oehlenschläger, often identified as Denmark’s leading Romantic-period writer. Duffy focuses on an early instance of Oehlenschläger’s reception in England: an essay on contemporary German drama by Julius Charles Hare in the first and only number of Charles Ollier’s Literary Miscellany. Drawing also on theories about the relationship between literature and national character in the work of Germaine de Staël and John Wilson Croker, Duffy explores how Hare’s attempts to classify Oehlenschläger illustrate precisely the tensions marking emergent, ‘Romantic’ ideas about national literary traditions, and the difficulties of using translation as a mode of reception.] http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png

Nordic Romanticism‘The Vanity of Translation’; or, Locating Adam Oehlenschläger in Romantic-Period Europe

Editors: Duffy, Cian; Rix, Robert W.
Nordic Romanticism — Aug 12, 2022

Loading next page...
 
/lp/springer-journals/nordic-romanticism-the-vanity-of-translation-or-locating-adam-87MV0YQvMS
Publisher
Springer International Publishing
Copyright
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG 2022
ISBN
978-3-030-99126-5
Pages
79 –99
DOI
10.1007/978-3-030-99127-2_4
Publisher site
See Chapter on Publisher Site

Abstract

[Cian Duffy’s chapter is concerned with the Danish poet and dramatist Adam Oehlenschläger, often identified as Denmark’s leading Romantic-period writer. Duffy focuses on an early instance of Oehlenschläger’s reception in England: an essay on contemporary German drama by Julius Charles Hare in the first and only number of Charles Ollier’s Literary Miscellany. Drawing also on theories about the relationship between literature and national character in the work of Germaine de Staël and John Wilson Croker, Duffy explores how Hare’s attempts to classify Oehlenschläger illustrate precisely the tensions marking emergent, ‘Romantic’ ideas about national literary traditions, and the difficulties of using translation as a mode of reception.]

Published: Aug 12, 2022

There are no references for this article.