Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

A linguistic approach to an Andalusi proverb collection

A linguistic approach to an Andalusi proverb collection O Al-Massq, 6 (1993): 41-55 Articles A LINGUISTIC APPROACH TO A N ANDALUSI PROVERB COLLECTION Marina Marugán Universidad de Madrid The Andalusi dialect bundle, which belongs to the western Arabic dialects, comprises a great variety of subdialects according to the geographical area such as Toledo, Valencia, Granada, and the chronology of the text ie. from the fourth/ tenth to the eleventh/seventeenth century, as well as on the register of the different documents such as the muwashshahat, azjāl, legal contracts, proverbs, etc. During the last twenty years, the synchronie and diachronic study of all this documentation ha s been the main subject of research of a few specialists; among them we should mention, in particular, the name of Federico Corriente1 and his project for the new edition, from a linguistic point of view, of the foremost sources of the Andalusi dialect; under his guidance and within the framework of that project, we have accomplished the philological study of one of these sources: the proverb collection of Ibn cĀsim al-Gharnatl (d. 830/1426). 2 The fifth chapter of Ibn cĀsim's book hladä'iq al-Azāhir^Amthāl al^Āmma wa Hikamuha, consists of 853 popular proverbs written in the vernacular of Granada and classified according to the http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Al-Masaq: Journal of the Medieval Mediterranean Taylor & Francis

A linguistic approach to an Andalusi proverb collection

A linguistic approach to an Andalusi proverb collection

Abstract

O Al-Massq, 6 (1993): 41-55 Articles A LINGUISTIC APPROACH TO A N ANDALUSI PROVERB COLLECTION Marina Marugán Universidad de Madrid The Andalusi dialect bundle, which belongs to the western Arabic dialects, comprises a great variety of subdialects according to the geographical area such as Toledo, Valencia, Granada, and the chronology of the text ie. from the fourth/ tenth to the eleventh/seventeenth century, as well as on the register of the different documents such as the...
Loading next page...
 
/lp/taylor-francis/a-linguistic-approach-to-an-andalusi-proverb-collection-HiQnzkTW08
Publisher
Taylor & Francis
Copyright
Copyright Taylor & Francis Group, LLC
ISSN
1473-348X
eISSN
0950-3110
DOI
10.1080/09503119308576997
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

O Al-Massq, 6 (1993): 41-55 Articles A LINGUISTIC APPROACH TO A N ANDALUSI PROVERB COLLECTION Marina Marugán Universidad de Madrid The Andalusi dialect bundle, which belongs to the western Arabic dialects, comprises a great variety of subdialects according to the geographical area such as Toledo, Valencia, Granada, and the chronology of the text ie. from the fourth/ tenth to the eleventh/seventeenth century, as well as on the register of the different documents such as the muwashshahat, azjāl, legal contracts, proverbs, etc. During the last twenty years, the synchronie and diachronic study of all this documentation ha s been the main subject of research of a few specialists; among them we should mention, in particular, the name of Federico Corriente1 and his project for the new edition, from a linguistic point of view, of the foremost sources of the Andalusi dialect; under his guidance and within the framework of that project, we have accomplished the philological study of one of these sources: the proverb collection of Ibn cĀsim al-Gharnatl (d. 830/1426). 2 The fifth chapter of Ibn cĀsim's book hladä'iq al-Azāhir^Amthāl al^Āmma wa Hikamuha, consists of 853 popular proverbs written in the vernacular of Granada and classified according to the

Journal

Al-Masaq: Journal of the Medieval MediterraneanTaylor & Francis

Published: Jan 1, 1993

There are no references for this article.