Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Editor’s Note

Editor’s Note As becomes more and more apparent, Korea and Korean cultural and literary practices have been open and engaged for centuries. Korea was part of the complicated, dangerous, and demanding world during the Kory dynasty when Mongol conquest or the threat of it had unfurled from Korea to Vienna. (And as they say still in Vienna, Wien bleibt Wien; Vienna stays Vienna.) Peter Lee in this issue presents an extraordinarily full account of the cultural context of the Kory songs that have come down to us, through a variety of travelways, to register their voices from a time when even in Korea there was not a cell phone to be found anywhere. What was Korea, Japan, or life like in the twentieth century under Japanese colonial rule? John Frankl has been pursuing that and other questions in his studies and translations of the proto-modernist writer/artist/flâneur Yi Sang. There is something poignantly as well as literally expressive to be found in the scene when Yi Sang the essayist discounts all famous sites in the Japanese capital city as he stands taking a satisfying break at a public toilet. In an old story, a policeman whacks a fellow on the shoulder http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Azalea: Journal of Korean Literature & Culture University of Hawai'I Press

Loading next page...
 
/lp/university-of-hawai-i-press/editor-s-note-48L9HOdR40
Publisher
University of Hawai'I Press
Copyright
Copyright © University of Hawai'I Press
ISSN
1944-6500
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

As becomes more and more apparent, Korea and Korean cultural and literary practices have been open and engaged for centuries. Korea was part of the complicated, dangerous, and demanding world during the Kory dynasty when Mongol conquest or the threat of it had unfurled from Korea to Vienna. (And as they say still in Vienna, Wien bleibt Wien; Vienna stays Vienna.) Peter Lee in this issue presents an extraordinarily full account of the cultural context of the Kory songs that have come down to us, through a variety of travelways, to register their voices from a time when even in Korea there was not a cell phone to be found anywhere. What was Korea, Japan, or life like in the twentieth century under Japanese colonial rule? John Frankl has been pursuing that and other questions in his studies and translations of the proto-modernist writer/artist/flâneur Yi Sang. There is something poignantly as well as literally expressive to be found in the scene when Yi Sang the essayist discounts all famous sites in the Japanese capital city as he stands taking a satisfying break at a public toilet. In an old story, a policeman whacks a fellow on the shoulder

Journal

Azalea: Journal of Korean Literature & CultureUniversity of Hawai'I Press

Published: Apr 25, 2012

There are no references for this article.