Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
<p>Abstract:</p><p><i>This paper examines the first Korean incarnation of the First Quarto of</i> Hamlet, <i>Lee Hyon-u's</i> Hamlet Q1 <i>(2009), by analyzing the challenges and opportunities attending its production</i>. Hamlet Q1 <i>signals a dramaturgical and conceptual shift from the melancholic Hamlets often framed in contexts of Korean shamanism to the unconventionally active Hamlet of the quarto of 1603. The production enlivens textual scholarship and fills a pedagogical void by propagating the idea of "multiple-text plays" to Lee's student-based audience. The indigenization of Lee's</i> Hamlet Q1 <i>is a form of contextual translation that facilitates understanding of Hamlet's original cultural contexts</i>.</p>
Asian Theatre Journal – University of Hawai'I Press
Published: Aug 14, 2017
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.